There has never been greater demand for interpretation. With more people travelling and moving than ever, a reliable and easy to use translation tool will make millions of people’s lives easier.

$50 billion

Size of the interpretation market in 2019

4X

Rate at which the job market for interpreters will grow by 2030

£48/hour

Initial hourly interpretation fee as agreed by UK government

Most interpretation needs go over or under-served

C’est dommage…

Due to the costs involved in hiring professional interpreters, translations is currently reserved for essential, high priority scenarios – things like visa issues, crime or legal matters. This means that everyone else has to muddle through without. Businesses and public sector organisations are either failing to communicate – or being forced to use dodgy online services instead. As a result, millions of people receive bad directions, are left frustrated when dealing with organisations or keep making the same mistakes. Speechly makes interpretation available to everyone..

why speechly

Your options for interpretation

Online translation tool
Pros:

Free, easy to access

Cons:

Slow, requires everyone to be literate, conversation not saved, large scope for misunderstanding and errors, not a natural conversation

Speechly
Pros:

Reliable, efficient, content recorded for reference, cost-effective, use when you need, always available

Cons:

Requires internet connection

Use an interpreter
Pros:

Reliable and professional, valuable for difficult/personal messages

Cons:

Expensive, interpreter must travel, location dependent, only worthwhile for high value scenarios – not minor issues

Speechly meets the needs of a huge number of organisations and individuals whose interpretation requirements are currently not being met. To see how Speechly would benefit you, contact us for a demo today. Spreek spoedig!